♂Michael 圖樣
| | → You give to me hope And help me to cope When life pulls me down You bring me around You teach me to care And help me to share You make me honest With kindness the best From you I learned love With grace from above It's for you I live And I want to give You are the reason That fills each season When I hear love I think of you You are my world and best friend too I love you because you are so kind, thoughtful and caring I love you because you are so pleasant, lovely and sharing You made me the man I am Thank you |
→
低音揚,夜的罪愆,乃在不該思念的地方,亂撒飛花。如同多數調皮的孩子,
喜歡在黑幕上戳破一點白,我荒蕪的聲調似曾相識的得到妳的回響,我知道,
以性別二分的隊伍來排列,妳無疑在個性上是和我同列的。
今天是星期四,一個七天中最無味的日子。我知道話語的那頭妳是雀躍的,因為我
給妳朝氣,說妳沒朝氣?我一定是瘋了!妳一定抵死不認的,但是月亮就是每個人
心中的鐵道上應該掛的那個亮圓盤,就是這樣,管他陰晴圓缺和風花雪月的,我說
妳沒朝氣,就是這種自然的感覺。
好吧,不然把我當做鬧鐘也好,起碼妳該拍拍眼睛正看著妳那上頭的頭,想像妳手
滑過我濃髮的樣子,閉上雙眼,心頭還甜甜的,妳的手香香的。
好吧,為了取悅妳,我吟昨晚我的詩給妳聽,聽好,走過一盞盞路燈,都發現上頭
披掛盈缺的月紋請勿太快行走啊,女孩,因為我和妳,正逐漸沒入夜的影子和聲音
中。
低音揚,夜的罪愆,乃在不該思念的地方,亂撒飛花。如同多數調皮的孩子,
喜歡在黑幕上戳破一點白,我荒蕪的聲調似曾相識的得到妳的回響,我知道,
以性別二分的隊伍來排列,妳無疑在個性上是和我同列的。
今天是星期四,一個七天中最無味的日子。我知道話語的那頭妳是雀躍的,因為我
給妳朝氣,說妳沒朝氣?我一定是瘋了!妳一定抵死不認的,但是月亮就是每個人
心中的鐵道上應該掛的那個亮圓盤,就是這樣,管他陰晴圓缺和風花雪月的,我說
妳沒朝氣,就是這種自然的感覺。
好吧,不然把我當做鬧鐘也好,起碼妳該拍拍眼睛正看著妳那上頭的頭,想像妳手
滑過我濃髮的樣子,閉上雙眼,心頭還甜甜的,妳的手香香的。
好吧,為了取悅妳,我吟昨晚我的詩給妳聽,聽好,走過一盞盞路燈,都發現上頭
披掛盈缺的月紋請勿太快行走啊,女孩,因為我和妳,正逐漸沒入夜的影子和聲音
中。
When you feel all alone
And the world has turned its back on you
Give me a moment please to tame your wild wild heart
I know you feel like the walls are closing in on you
It's hard to find relief and people can be so cold
When darkness is upon your door and you feel like you can't take anymore
當你感到寂寞 全世界都孤立你時 請給我一點時間來馴服你狂野的心 我明白你感到四面楚歌 很難尋得解脫,而人們是這樣冷漠 尤其是當黑暗向你襲來 而你感到再也無法承受下去之時
當你感到寂寞 全世界都孤立你時 請給我一點時間來馴服你狂野的心 我明白你感到四面楚歌 很難尋得解脫,而人們是這樣冷漠 尤其是當黑暗向你襲來 而你感到再也無法承受下去之時
Let me be the one you call
If you jump I'll break your fall
Lift you up and fly away with you into the night
If you need to fall apart
I can mend a broken heart
If you need to crash then crash and burn
You're not alone
讓我成為你所要呼喚之人 如果你往下跳,我會減少你的落差 將你舉起、與你一同飛進黑夜裡 若你寧為玉碎 我也可以修補破碎的心 如果你想要玉石俱焚 我願與你同在
讓我成為你所要呼喚之人 如果你往下跳,我會減少你的落差 將你舉起、與你一同飛進黑夜裡 若你寧為玉碎 我也可以修補破碎的心 如果你想要玉石俱焚 我願與你同在
When you feel all alone
And a loyal friend is hard to find
You're caught in a one way street
With the monsters in your head
When hopes and dreams are far away and
You feel like you can't face the day
當你感到寂寞 難以尋得忠實之友時 受困於單行道 直往牛角尖裡鑽之時 當希望與夢想都離你遠去 令你感到無法面對日子之時
當你感到寂寞 難以尋得忠實之友時 受困於單行道 直往牛角尖裡鑽之時 當希望與夢想都離你遠去 令你感到無法面對日子之時
Let me be the one you call
If you jump I'll break your fall
Lift you up and fly away with you into the night
If you need to fall apart
I can mend a broken heart
If you need to crash then crash and burn
You're not alone
讓我成為你所要呼喚之人 如果你往下跳,我會減少你的落差 將你舉起、與你一同飛進黑夜裡 若你寧為玉碎 我也可以修補破碎的心 如果你想要玉石俱焚 我願與你同在
讓我成為你所要呼喚之人 如果你往下跳,我會減少你的落差 將你舉起、與你一同飛進黑夜裡 若你寧為玉碎 我也可以修補破碎的心 如果你想要玉石俱焚 我願與你同在
'Cause there has always been heartache and pain
And when it's over you'll breathe again
You'll breath again
因為人生總是難免傷心痛苦 當他結束時,你將可以再次呼吸 再次暢快地呼吸
When you feel all alone And the world has turned its back on you Give me a moment please To tame your wild wild heart
當你感到寂寞 全世界都孤立你時 請給我一點時間來馴服你狂野的心
因為人生總是難免傷心痛苦 當他結束時,你將可以再次呼吸 再次暢快地呼吸
When you feel all alone And the world has turned its back on you Give me a moment please To tame your wild wild heart
當你感到寂寞 全世界都孤立你時 請給我一點時間來馴服你狂野的心
Let me be the one you call
If you jump I'll break your fall
Lift you up and fly away with you into the night
If you need to fall apart
I can mend a broken heart
If you need to crash then crash and burn
You're not alone
讓我成為你所要呼喚之人
如果你往下跳,我會減少你的落差
將你舉起、與你一同飛進黑夜裡
若你寧為玉碎
我也可以修補破碎的心
如果你想要玉石俱焚
我願與你同在






